The Vietnamese term "số vô tỉ" translates to "irrational number" in English.
An "irrational number" is a type of number that cannot be expressed as a simple fraction, meaning it cannot be written as the ratio of two integers (whole numbers). This means that its decimal form goes on forever without repeating.
You would use "số vô tỉ" in mathematical contexts, especially when discussing different types of numbers. It helps to describe numbers that are not rational, and it's important in subjects like algebra and calculus.
In more advanced mathematics, "số vô tỉ" can be important in discussions of limits, continuity, and in proofs involving the properties of numbers. For example, when proving that the square root of a non-perfect square is irrational, one would refer to "số vô tỉ."
The term "số" means "number," while "vô tỉ" means "irrational" or "not rational." Thus, the phrase as a whole specifically refers to a mathematical concept rather than having different meanings in other contexts.
While "số vô tỉ" specifically refers to "irrational numbers," there aren't direct synonyms in Vietnamese that convey the same mathematical concept. However, you might encounter related terms like "số thực" in broader discussions about numbers.